SCAS Pro Futura Scientia Fellow Ingela Nilsson appointed Professor

SCAS Pro Futura Scientia Fellow Ingela Nilsson has been appointed Professor of Greek (in particular Byzantine Greek) at Uppsala University. Professor Nilsson took office on 1 June, 2010.

Ingela Nilsson

Stig Strömholm Pro Futura Scientia Fellow
Professor of Greek (in particular Byzantine Greek), Department of Linguistics and Philology, Uppsala University

Ingela Nilsson studied Classical Philology at the University of Gothenburg and Byzantine Greek at the University of Cyprus, Nicosia. She obtained her Ph.D. from the University of Gothenburg in 2001. She worked as a Postdoctoral Fellow at Freie Universität in Berlin from 2002 to 2004 and as Associate Professor of Byzantine Studies at Uppsala University until 2010. She is now Professor of Greek at Uppsala University. The academic year 2008- 2009 was spent at Centre d’Études Byzantines, Néo-helléniques et Sud-Est Européennes, École des Hautes Études en Sciences Sociales (EHESS) in Paris.

Nilsson’s main research interests concern the links between ancient Greek and Byzantine literature in narratological and intertextual perspectives. Such perspectives are at the center of her dissertation, Erotic Pathos, Rhetorical Pleasure: Narrative Technique and Mimesis in Eumathios Makrembolites’ Hysmine & Hysminias (2001), as well as in two recent anthologies in which narratological and intertextual problems such as literary imitation, genre and poetics are of particular interest: Genres and their Problems: Theoretical and Historical Perspectives (co-edited with B. Agrell, 2003) and Plotting with Eros: Essays on the Poetics of Love and the Erotics of Reading (ed. I. Nilsson, 2009). In addition to publications in international journals and books, Nilsson publishes essays in the national newspaper Dagens Nyheter.

Nilsson is currently working on questions of narrative poetics and literary networks in twelfth-century Byzantium. A monograph entitled Raconter Byzance: la littérature du 12e siècle is currently in press (Paris: Les belles lettres). An English translation of the Byzantine chronicle Synopsis chronike by Constantine Manasses, as well as a monograph on the literary production of the same author, is under preparation.